同声传译收费标准

M D 2024-05-17 21:02:04
最佳回答
同声传译的收费标准是综合多方面的因素来判断的,主要根据会议的难度(专业程度)、有无稿件等,一场会议一天基本上需要用2到3名译员。根据目前**市场的情况,英语同传翻译服务的价位基本在5000千到10000元每天,因为同传的价格比较贵,有时候需要出差还要负担译员的交通食宿费等。翻译达人考虑到这些因素,推出了电话口译业务,相比于同声传译,电话口译有如下优势:
1:节省客户给译员的差旅费,住宿费等费用,
2:电话口译的方式以分钟来计价,客户花费更便宜(一般只要几百块),
3:远程就可以搞定口译,这样,节约大量的成本,把钱用在刀刃(翻译)上。 20210311
汇率兑换计算器

类似问答
  • 同声传译的主要设备有什么?
    • 2024-05-17 09:41:33
    • 提问者: 冲击波(互?粉)
    同声传译的设备包括两部分,一部分是供同声传译译员使用的翻译间和信号发射器;另一部分是供会议代表使用的**。(1)翻译间和相关设备通常,国际会议中心的主会场和高级饭店用于举办会议的宴会厅都已设有固定的翻译间和相关设备,只要会前经过简单调试即可使用。如果会议场址没有固定的翻译间,设备租用公司就要提前到会议举办地点考察所使用的会场,策划搭建方案。搭建原则是保证分布在会场各个部分的会议代表都能良好地接收到...
  • 翻译公司都怎么收费 专业翻译报价 翻译收费标准
    • 2024-05-17 21:16:45
    • 提问者: 磊磊fox
    翻译字数。一般而言,按千字中文计价,护照、结婚证、**等需加盖公章的文件按份数计价;翻译语种。主流语种翻译价格相较小语种而言较低;文件难度。所需翻译的文件专业性越强、难度越大,价格越高;译员级别。不同级别的译员来翻译价格是不同的,译员级别越高、经验越多,价格越高;交稿时间。留给翻译公司的交稿时间越少,价格越高,因为会产生俗称的加急费。这里告知大家一个讨价还价的小窍门,如果想价格降低一些,可以通过给...
  • 国际会议翻译服务价格如何,包括会议交替传译和会议同声传译翻译价格。
    • 2024-05-17 01:39:45
    • 提问者: 一句话剧评
    交替传译,就是交传同声传译,就是同传 第一,交传1位译员就可以,而同传最少2人,国际上基本都是3位译员的再者,就国内而言,交传译员至少4000人,而同传译员不过600人上下,其中还有近半数供职在某些单位,这么一算商业同传就只有300多人的规模.物以稀为贵最后,最关键的地方是,市场现在对同传的需求在加大,对交传的需求相对缩小所以市场决定价格交传,如果是英语,一般在2000-5000之间看起来区间很大...
  • 翻译公司都怎么收费 专业翻译报价 翻译收费标准
    • 2024-05-17 11:56:21
    • 提问者: 尘埃
    翻译字数。一般而言,按千字中文计价,护照、结婚证、**等需加盖公章的文件按份数计价;翻译语种。主流语种翻译价格相较小语种而言较低;文件难度。所需翻译的文件专业性越强、难度越大,价格越高;译员级别。不同级别的译员来翻译价格是不同的,译员级别越高、经验越多,价格越高;交稿时间。留给翻译公司的交稿时间越少,价格越高,因为会产生俗称的加急费。这里告知大家一个讨价还价的小窍门,如果想价格降低一些,可以通过给...
  • 同声传译的主要设备有什么?
    • 2024-05-17 10:15:11
    • 提问者: 24Frames杂谈
    同声传译的设备包括两部分,一部分是供同声传译译员使用的翻译间和信号发射器;另一部分是供会议代表使用的**。 (1)翻译间和相关设备 通常,国际会议中心的主会场和高级饭店用于举办会议的宴会厅都已设有固定的翻译间和相关设备,只要会前经过简单调试即可使用。如果会议场址没有固定的翻译间,设备租用公司就要提前到会议举办地点考察所使用的会场,策划搭建方案。搭建原则是保证分布在会场各个部分的会议代表...
  • 同声传译设备主要有哪些功能
    • 2024-05-17 00:55:27
    • 提问者: Mr.Q
    首先物理线路要连接好,软件分主控端和被控端,也就是发送端和接收端,有时同一个软件有主控和被控选项供使用者选择。主控端发送数据,接收端接收就是了
  • 翻译公司收费标准
    • 2024-05-17 23:16:59
    • 提问者: 追求完美6666
    按照翻译市场行情来说,一般的邀请函的翻译是按照份数来翻译的;而且要看你的邀请函具体是翻译那种类型的、字数范围、用途等等,才能将你的资料翻译的比较专业及地道;前不久也有帮你个客户翻译关于物质遗产外商邀请函及总公司会议邀请函等等;不知道你的是涉及哪方面的邀请函尼?
  • 翻译公司是如何收费的,有具体的收费标准吗
    • 2024-05-17 08:32:09
    • 提问者: 安徽省寿县绿恋草坪有限公司
    你好,翻译收费标准主要是根据要翻译的文件类型、语种、字数、难度、紧急程度等各项指标而定。如需翻译,建议与客服进行沟通,才能给你准确报价。
  • 同声传译怎么收费?
    • 2024-05-17 12:38:32
    • 提问者: えい?
    看个人能力以及语种。不同语种收费标准不一样。小语种一般收费都会高一些。主要也要看翻译水平。水平高自然收费高。
  • 同声传译需要天赋吗 想成为同传 但又觉得很难?
    • 2024-05-17 12:01:06
    • 提问者: penny
    当然需要天赋,同声传译不仅需要优秀的视听能力,语言的专业性精准性甚至对文化的博览消化都是很必要的,此外同声传译还需要一定的应变能力...总之不简单,如果这是你的理想并愿意为之奋斗的话,凡事皆有可能哦
汇率兑换计算器

热门推荐
热门问答
最新问答
推荐问答
新手帮助
常见问题
房贷计算器-九子财经 | 备案号: 桂ICP备19010581号-1 商务联系 企鹅:2790-680461

特别声明:本网为公益网站,人人都可发布,所有内容为会员自行上传发布",本站不承担任何法律责任,如内容有该作者著作权或违规内容,请联系我们清空删除。