求唐伯虎<落花诗>的译文

Caroline 2024-05-02 13:44:08
最佳回答
译文: 万紫千红bai的景色不需过分夸奖du,今zhi天有只蝴蝶飞道邻居dao家去了。王昭君不幸版遇到了画权家毛延寿,改变了命运,汤帝容不下陈后主的爱妃张丽华,张丽华最后被处死。深深的小院困住了青春,而野外的红日又到了快落时候了。村边小桥流水景色虽美但村里已经无人居住了,连流莺都... 20210311
汇率兑换计算器

类似问答
  • 求几首 **诗文言文
    • 2024-05-02 20:39:54
    • 提问者: 未知
    撸管泪茫茫,右手才停,左手忙。床,思娇娘。屌丝羊,不敌富帅狼!马,a v下载王。纸巾拭剑染浓妆,叹邻房,正鸳鸯,酥声喘,入眠难。漫漫长夜里,床板砰砰响。吾长叹,求开房!一夜一过一野坡,一男一女一阵摸一上一下一直叫,一**一哆嗦投资不大见效快,**。 卖过以后货还在,用水一洗接着卖。 反复使用无大碍,皮不破来肉不坏。 只要裤子提起来,谁说姑娘不正派
  • 莫待花落空折枝是谁的诗,全文是什么
    • 2024-05-02 04:26:50
    • 提问者: 未知
    金缕衣 杜秋娘劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年 花开堪折直须折,莫待无花空折枝。【简析】这首诗作并非艺术上最为上乘,然确也不让须眉,可诵可传。诗可理解为惜阴,亦可理解为及时行乐,但主题似为劝人及时进取,不要“白了少年头,空悲切”。这首“金缕衣”的诗,词句直白,富含人生哲理,因此久传不衰,至今还常为人吟诵和援用。可谁知道这首小诗竟改变了作者杜秋娘一生的命运,使她获取了一段绚烂多姿的“折花”岁月。 杜秋娘...
  • 求古文《三峡》的全文翻译。
    • 2024-05-02 17:44:01
    • 提问者: 未知
    原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日:自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄
  • 求助英文翻译
    • 2024-05-02 12:41:16
    • 提问者: 未知
    亲爱的先生: 作为卖家,我们对实际操作有自己的程序,我们不想象其它卖主那样作出所谓承诺,最后却无所作为。如果你方要在有保证的情况下进行,在此我提供我们的银行付款方式:各种不同的信用证(ff/rdlc,ff/dlc,only rdlc and dlc)所有这些信用证必须是mt720或mt700格式,并只能由**工商银行**...
  • 《长歌行》、《七步诗》、《出塞》的注释、译文?
    • 2024-05-02 09:50:17
    • 提问者: 未知
    汉乐府《长歌行》 作品简介: 汉乐府“乐府”原是古代掌管音乐的官署。秦及西汉辉帝时都设有“乐府令”。汉武帝时的乐府规模较大,其职能是掌管宫廷所用音乐,兼采...
  • 求翻译段落,谢谢,很急,
    • 2024-05-02 05:13:44
    • 提问者: 未知
    drilling mud purification blender ** part of the supporting system,blender to mix the mud,making cuttings,mud sediment in the tank ** not deposited on the bottom of the tank in order to smoothly throu...
  • 急求!请用英文翻译如下段落
    • 2024-05-02 22:46:26
    • 提问者: 未知
    by collecting the related documents and analyzing the data, th** ** analyzes china’s current financial system situation and describes the prevention function of the current financial system reform aga...
  • 请**们看看这画能根唐伯虎比…
    • 2024-05-02 10:19:02
    • 提问者: 未知
    比唐伯虎强多了!
  • 《田豫传》古诗原文及翻译
    • 2024-05-02 11:27:45
    • 提问者: 未知
    (刘洪波译) [原文] 字国让,渔阳雍奴人也。刘备之奔公孙瓒也,豫时年少,自讬于备,备甚奇之。备为豫州刺史,豫以母老求归,备涕泣与别,曰:“恨不与君共成大事也...事业 ...
  • 求翻译古诗文名句!急!
    • 2024-05-02 14:46:47
    • 提问者: 未知
    看样子楼主跟木叶过不去嘛:)补充一个:帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予;袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下 木叶,一般是秋冬季快凋零的树叶.诗都不太难,看句子都能明白.1.木叶下,江波连...
汇率兑换计算器

热门推荐
热门问答
最新问答
推荐问答
新手帮助
常见问题
房贷计算器-九子财经 | 备案号: 桂ICP备19010581号-1 商务联系 企鹅:2790-680461

特别声明:本网为公益网站,人人都可发布,所有内容为会员自行上传发布",本站不承担任何法律责任,如内容有该作者著作权或违规内容,请联系我们清空删除。