翻译这个文言文

2024-05-28 06:53:03
最佳回答
question: what ** the best way to tr**el from london to amsterdam?什么是从伦敦到阿姆斯特丹的最佳旅行方式?i am planning to tr**el from london to amsterdam. how long does the journey take and what ** the best way to tr**el? could you please tell me about the trains or ships to get there? the more **rmation the better.thanks!我打算从伦敦旅行到阿姆斯特丹。该旅途需要多少时间?什么是最好的旅游方式?你能告诉我能抵达那儿的火车或轮船吗?信息越多越好。感激不尽!best answer: there are four ways to tr**el.最好的答案:有四种方式去旅行。 journey by train ** more relaxing by couch, but a lot more expensive. when you go by train, buy your ticket a long time before you tr**el. it ** usually cheaper. 因为有沙发,所以在火车上的旅途比较舒服,但价格却贵了不少。当你选择坐火车时,在你旅行前的很长一段时间就该买票了。这时候,票的价格通常比较便宜。you can go by car or by ship across the north sea.th** ** the most comfortable way to tr**el but also the most expensive.book your ticket before you book your hotel. remember that pa**ng fee in amsterdam ** very expensive so stay outside the city centre and tr**el by bus or by train.你可以乘汽车或船穿过北海。这是最舒适的出行方式,但也是最昂贵的.预订你的票,然后再预订你的酒店。请记住,停车费用在阿姆斯特丹是非常昂贵的,因此建议留在市中心外和乘巴士或火车旅行。 the third choice to tr**el ** by coach. th** ** usually cheapest, but in summer the coaches sometimes get crowded! and it takes you about twelve hours to get there. however, it will not cost as much as going by train.第三个选择,乘搭长途汽车。这选择通常是最便宜的,但在夏天,长途汽车有时会很拥挤!乘搭长途汽车约十二小时能到达目的地。无论如何,它的价格比搭火车的费用便宜。 finally, you can fly. it ** the fastest and the second cheapest, but you may h**e wait for hours at the airport because of bad weather.最后,你可以搭飞机。这是最快的、第二便宜的方法,但你因为恶劣的气候,可能需要在机场等待好几个小时well, i hope th** helps! h**e a great trip!好吧,我希望这能帮助到你!祝你有一个愉快的旅行!到此。翻译结束。我也希望能够帮到您。 20210311
汇率兑换计算器

类似问答
  • 文言文翻译
    • 2024-05-28 11:17:48
    • 提问者: 未知
    翻译: 里中士人胡卓明,他的父亲、祖父喜欢下棋,有下棋技艺32313133353236313431303231363533e58685e5aeb931333365653838的人每天都会到他家来。他的母亲这天夜里忽然从睡梦中惊醒,问她原因,她说梦见自己吞了一枚烂棋子。开始认为是白天经常见到棋子,所以晚上就梦见下棋的情景。不久她生...
  • 求大神翻译,语文文言文
    • 2024-05-28 14:12:20
    • 提问者: 未知
    首尾所涉,出入百载。注记纷错,每多舛互。其寿所不载,事宜存录者,则罔不毕取以补其阙。或同说一事而辞有乖杂,或出事本异,疑不能判,并皆抄内以备异闻。若乃纰缪显然,...
  • 求日文翻译~~~~有小段中文 求日文翻译
    • 2024-05-28 02:06:24
    • 提问者: 未知
    グロル金融危机後、コレラのように**别がり、日证券市场が暴落し、円高で、日対してせざるを得なかった実体経済の影响を渐进的に浮き雕りになって、日本経済が缓やかにマイナスだ。最近日本中央银行の新しい通货政策のため、大规模な事政策を予告している日本経済のリスクを保たれている。しかし、この日本市场の予想を超えるの大规模な事対応措置を取るべきであり、日本のデフレが问题となっている。07年8月、米度の危机が突...
  • 翻译翻译 求翻译文
    • 2024-05-28 11:02:49
    • 提问者: 未知
    globalization of economic globalized the participation of natural resources simultaneously exacerbated the scramble of mineral resources among nationalities.th** thes** categorized principal r**ks of...
  • 语文文言文翻译
    • 2024-05-28 23:02:10
    • 提问者: 未知
    地崩山催壮,然后天梯石钩连译:山崩地埋葬位英雄壮士,这样以险的山路和栈道才相互勾连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川的翻译:上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空纡回曲折的大川 。直译与意译,需要视具体情况而定,一般都是相互结合一起翻译的。从一句中,如果翻译成“壮士在地崩山裂中死去“不够通顺,而且太过于简单了,所以第一句意译明显要好过于直译;而第二句当中,如果直译成”上面有促使太阳神的车子...
  • 文言文《列子》之齐人攫金整文翻译
    • 2024-05-28 09:59:02
    • 提问者: 未知
    原文 昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市.适鬻(yù)金者之所,因攫(jué)其金而去.吏捕得之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?对曰:“取金时,不见人,徒见金.” 译文 从前齐国有个想得到金子的人,清晨穿好衣服带好帽子到市场去,走到卖金子的地方,抢了金子就走.巡官抓住了他,问他:“有这么多人都在场,你怎么...
  • 中文文言文全文翻译及注释
    • 2024-05-28 07:27:28
    • 提问者: 未知
    【秋水翻译】中文文言文全文翻译及注释请教哪位翻译《庄子·秋水》:北海若曰:"井蛙不可以语于海者,拘于虚也;夏虫不可以语于冰者,笃于时也;曲士不可以语于道者,束于教也。...
  • 陈书列传第十五 孔奂文言文翻译
    • 2024-05-28 07:32:18
    • 提问者: 未知
    孔奂,字休文,是会稽郡山阴县人。孔奂几岁的时候就失去了父亲,被叔父虔孙收养,很好学,善于写文章,经史及诸子百家的著作,没有未通读过的,州里荐举孔奂为秀才,参加射策考试,成绩优异。后进入朝廷为尚书仓部郎中,转任仪曹侍郎。当时左尚书沈炯被匿名信所诽谤,将要判重刑,事情牵连到朝廷中枢机关,人人都心怀忧惧,孔奂在朝廷上发表议论辫审这件事,最后终于弄清楚了。丹阳尹何敬容因为孔奂刚直不阿,请求补孔奂为功曹史。...
  • 汲黯传文言文翻译
    • 2024-05-28 17:14:22
    • 提问者: 未知
    古代有所谓安邦保国的忠臣,像汲黯就很近似他们了。大将军卫青入侍宫中,皇上曾靠在床边接见他。丞相公孙弘平时有事求见,皇上有时连帽子也不戴。至于汲黯进见,皇上不戴...
  • 中文翻译英文
    • 2024-05-28 03:57:19
    • 提问者: 未知
    we paid the ocean freight and custom duties of these three batches goods, as well as th** year's rate, all these add up to almost 100000 yuan, let alone the value of the goods themselves, it that case...
汇率兑换计算器

热门推荐
热门问答
最新问答
推荐问答
新手帮助
常见问题
房贷计算器-九子财经 | 备案号: 桂ICP备19010581号-1 商务联系 企鹅:2790-680461

特别声明:本网为公益网站,人人都可发布,所有内容为会员自行上传发布",本站不承担任何法律责任,如内容有该作者著作权或违规内容,请联系我们清空删除。