①暂时没有听过ra**e the burden能表“解除”负担的意思。文章清楚指出amt意外侵害到了中产阶级的利益,明年将会加重2100万名收入低于75000纳税人的负担。因此可以肯定它是表达“增加”的意思。②“sth sacred had to go, and that's where mortgage deductions come in.”这句话你翻译得很好,大显身手用得非常形象。因...
in the process of excessive time fin**hing, banking totally opened and more competitive appear among banks. the circumstance of bank had happened deeply conversion, which make most of the banks face t...