辅车相依,唇亡齿寒怎么翻译??

C. 2024-05-17 00:49:51
最佳回答
唇亡齿寒,辅车相依”这句《贤文自春秋时期的一个典故。春秋时期,晋国的近邻有虢、虞两个小国。晋国想吞并这两个小国,计划先打虢国。但是晋军要开往虢国,必先经过虞国。如果虞国出兵阻拦,甚至和虢国联合抗晋,晋国虽强,也将难于得逞。   晋国大夫荀息向晋献公建议:“我们用屈地产的名马和垂棘出的美玉,作为礼物,送给虞公,要求借道让我军通过,估计那个贪恋财宝的虞公会同意为我们借道。”晋献公说:“这名马美玉是我们晋国的两样宝物,怎可随便送人?”荀息笑道:“只要大事成功,宝物暂时送给虞公,还不是等于放在自己家里一样吗!”晋献公明白这是荀息的计策,便派他带着名马和美玉去见虞公。  虞国大夫宫之奇知道了荀息的来意,便劝虞公千万不要答应晋军借道的要求,说道:“虢虞两国,一表一里,唇亡齿寒,辅车相依,如果虢国灭亡,我们虞国也就要保不住了!”这里的“辅”是指面颊,“车”是指牙车骨。面颊和牙车骨,是一表一里,互相依存的,所以叫做“辅车相依”。嘴唇和牙齿,也是表里相依的,嘴唇如果不存在了,牙齿失去掩庇,就要受寒,所以叫做“唇亡齿寒”,也叫“唇齿相依”。  可惜目光短浅、贪财无义的虞公,竟不听宫之奇的良言忠告,反而相信了晋国的阴谋欺骗,不但答应“借道”,而且愿意出兵帮助晋军,一同去打虢国。宫之奇预料祖国将亡,无法挽救,只得带着家小,趁早逃到曹国去了。  这样,晋献公在虞公的“慷慨帮助”下,轻而易举地把虢国灭亡了。晋军得胜回来,驻扎在虞国,说要整顿人马,暂住一个时期,虞公还是毫不戒备。不久,晋军发动突然袭击,一下子就把虞国也灭亡了,虞公被俘,屈地产的名马和垂棘出的美玉,仍然回到了晋献公的手里。  “唇亡齿寒,辅车相依”这句《贤文》比喻两个事物之间关系非常密切,相互依存,失去了其中的一个,另一个也就保不住了。  “唇亡齿寒,辅车相依”的故事一直在我国股市重演。从2001年以来我国股市长期萎靡不振的,大盘一路下滑,投资者财富大量蒸发,券商普遍亏损,整个股市成为建设和谐社会中的最大的不谐之音。  究其所以然,股市的投资和融资关系不和谐是主要的原因之一。大家不难理解,投资和融资关系既是供给与需要之间的关系,也是唇齿之间的关系,只有大多数投资者能够得到合理的回报,能够分享经济发展带来的成果,才能有源源不断的资金供给,就好比健康的嘴唇起到掩庇牙齿的作用。融资者通过获得股市融入的资金,扩大生产规模,引进先进技术,获得高出融资成本的利润,如此循环往复,股市就能步入良性、和谐发展的轨道。  然而,我国的股市存在太多的弊端:从制度设计上就存在重融资,轻回报的弊端。制订规章、政策的取向就是如何扩大融资,较少保护投资者回报;一些上市公司通过弄虚作假、贿赂攻关、千方百计从**,却不认真经营好公司,给投资者分红回报;还有一些手中握有大权的上市公司高管人员,**,侵占巨款后从人间蒸发。从2001年的5年来,股民的上万亿元资金惨遭损失,许多股民因此对股市失去了信心,有的已经远离了股市,有的转投其他领域。以至《国九条》颁布以后,接二连三地**股市利好政策也无法阻止下跌的步伐,一而再,再而三的创出了股市新低。现有的股市受害者不仅是投资者,而且融资者也难以独善其身。近两年来,新上市、配股的步伐明显减慢,即股市融资的功能也将逐渐丧失,这将是股市的一大灾难。我国的股市就象一条进入雨季的高水位河流,只有大家同心协力,固堤抢险,才能保住大堤,安全渡过汛期。否则,洪水破堤,水可覆舟,广大股市参与者都会受到危害。  因为这些破坏股市游戏规则、获取不义之财、坑害投资者的人与春秋时期的虞国的虞公无异,在损害他人的同时,自己也将受害。 “唇亡齿寒,辅车相依”这个春秋时期我国古人都懂的道理,难道我们现代人不懂吗? 20210311
汇率兑换计算器

类似问答
  • 英语翻译,不要在线翻译
    • 2024-05-17 09:46:25
    • 提问者: 未知
    全球金融危机以来,人民币汇率的走势一直是国内外关注的焦点。其核心内容为:货币政策将突出汇率政策;采取合适的政策组合;适时调整汇率水平;良好的国际收支状况是人民币汇率稳定的直接原因;低水平的通货膨胀是人民币汇率长期稳定的根本原因;强劲持续的经济增长是人民币汇率稳定的物质基础;合理、有效...
  • 翻译!!
    • 2024-05-17 06:50:22
    • 提问者: 未知
    **rmation, union bank of switzerland, the group of 2001-2005 in accordance with the asset size has been one of the global top 10, four years of the drive it forward constantly, and finally in 2005 rid...
  • 经济学翻译“market over mao”,怎么翻译?
    • 2024-05-17 13:31:30
    • 提问者: 未知
    “market over mao” 是一本书,主张**经济的发展不是像许多人认为的靠**政策推动的,而是市场的力量。本书也提供证据说明**未来的发展也是靠市场而不是**推动的,私企在这方面扮演重要的角色;它们是经济发展和创造就业机会的主要来源。本书两个作者,nicholas r. lardy 是研究**经济的专家; richard mcgregor 是金融时报北京分社的社长。mao 当然是指**,...
  • (在线等)急!翻译!不要用翻译器翻译~高手请进
    • 2024-05-17 19:34:15
    • 提问者: 未知
    虽然他退休,可是他还努力地在为数学工作,在1981年,美国**科学资基金资助下,建立了两所**数学研究所.数学家为我国踏出成功的第一步,他是20 世纪的伟大几何学家,尢在高斯...
  • management concentration 怎么翻译
    • 2024-05-17 07:25:46
    • 提问者: 未知
    应该是方向的意思吧,就是有没有想好学什么。那management concentration 应该是指管理方向吧 concentration[,kɔnsən'treiʃən] n. 1.集结,集中,聚集2.专注,专心3.浓度;密度;浓缩4.浓缩物;集中之物
  • 翻译!
    • 2024-05-17 07:20:06
    • 提问者: 未知
    世界银行组织常务理事核准给予乌克兰3亿第二发展保单贷款金额。该标准遵循乌克兰近几周发布的2008~2011年间新的**关系策略签署文件。
  • swift code怎么翻译?
    • 2024-05-17 05:33:16
    • 提问者: 未知
    swift code国际汇款代码例如:swift code(if applicable)bank account holder's name(should bethe sameas the name on th** application)国际汇款代码(如适用)银行账户持有人名称(必须与本...
  • 刘娜,怎么翻译?
    • 2024-05-17 09:54:38
    • 提问者: 未知
    刘娜,怎么翻译?undefined-刘娜,翻译 我有靠谱回答,我来抢答 漫科声学创始人 优质...**船柴(cse)大连船用柴油机有限公司工艺专员、配套专员 优质本地资讯领域创作者 ...
  • 翻译一个股票相关的句子
    • 2024-05-17 05:21:50
    • 提问者: 未知
    市场面好坏参半。纽约证券交易所共成交十亿七千万股,上升股与下跌股比例是8比7。
  • 日语翻译,逐个单词翻译加整句翻译
    • 2024-05-17 03:59:15
    • 提问者: 未知
    你写的不准,只能猜出来后半截。写出假名是这样的:(あまだいだい、ようのうはじまい)やだをございます。aliyadaogouzhayimasi = やだをございます(×) = 正确的:ありがとうございます。后半截中文: 谢谢
汇率兑换计算器

热门推荐
热门问答
最新问答
推荐问答
新手帮助
常见问题
房贷计算器-九子财经 | 备案号: 桂ICP备19010581号-1 商务联系 企鹅:2790-680461

特别声明:本网为公益网站,人人都可发布,所有内容为会员自行上传发布",本站不承担任何法律责任,如内容有该作者著作权或违规内容,请联系我们清空删除。