日文翻译 几个经济类专业术语

人生若只如初见 2024-06-01 23:16:11
最佳回答
开放は、**の外国直接投资の大量诱致するための巨大な潜在市场の需要があります。外国资本の汚染の数を、海外から**への集中的な产业の移动のエントリを、**の生态环境の悪化に追加すると。一方、富の蓄积、最近の年间で、**国内の企业は、対外直接投资市场の広い范囲を开発する高度な技术と管理の方法とにアクセスするには、これらのアクションを、**国内の环境汚染を减らすために适切な。**の外国直接投资には、既存の研究に対して、ビューの国全体の环境への影响のほとんどは、1つのトラックに基づいて変数选択の実证研究は、同様に以下のこのような状况の**の环境への影响、**の対外直接投资に兴味を、本研究では、**长江デルタ地域を选択する准备された研究都市としてだけでなく、パネルデータの単位根テストや他の研究方法を、ビューの理论的実证的なポイントにしようとするのを使用し、可能な限りの、包括的な、环境への影响が**のオープニングの深さの研究オブジェクト。对外开放潜在市场外商直接投资密集型行业生态环境恶化国内企业多元化市场实证研究变量长三角地区面板数据单位根检验研究方法理论实证 オープニング潜在的な市场外国直接投资集约的な产业环境悪化国内企业多様化する市场実证的研究変数长江デルタ地域パネルデータルートユニットテスト方**理论正 20210311
汇率兑换计算器

类似问答
  • 求助两个金融术语的翻译
    • 2024-06-01 11:57:38
    • 提问者: 未知
    two of the terms about financeask for help to translate two of the terms about finance
  • 这个金融术语:the msci asia pacific index中文怎么翻译?
    • 2024-06-01 03:33:02
    • 提问者: 未知
    摩根士丹利资本国际亚洲太平洋指数!
  • 金融专业的英语翻译
    • 2024-06-01 11:37:38
    • 提问者: 未知
    china's investments in securities intermediaries through than ten years of development,has initially establ**hed its presence in china's economic development and reform in an important position in the...
  • 关于审计类的英语文献翻译
    • 2024-06-01 02:37:03
    • 提问者: 未知
    ponemon在1992年以来自美国8大审计公司和全国性的审计公司的cpa人员为样本进行了关于职业打的标准以及社会性选择进行了研究。研究表明在这些会计公司的高层员工(例如经理或者合伙人)在工作中的道德标准以及工作的风险担保性要低于基层的审计人员。无独有偶,shaub在1994年的研究中就同样表明在6大会计公司中,从高层工作人员到合伙人级别员工在审计工作中的道德准则都出现下滑。虽然s作为样本的207...
  • 翻译下面一段话,最好用专业术语,不要软件翻译的,谢谢。
    • 2024-06-01 21:13:53
    • 提问者: 未知
    today we are living in an era of finance. financing ** everywhere and has formed a huge system. as the traditional financial system has matured, a new financial industry - internet finance, as a combi...
  • 日文翻译
    • 2024-06-01 20:13:11
    • 提问者: 未知
    是驱使技术,美穗爸爸下次々**的**的中央跑过去去了,稍微今年的正月的スタント和っ打了的发髻正下面。有北村庄的五德和多面性仍然美穗爸爸,里头深要领没有…总之心黑…?(马上去那里)是...
  • 急求日语翻译大侠!!!!翻译如下:
    • 2024-06-01 08:26:09
    • 提问者: 未知
    こんにちは私は深圳世翔国际运送代理有限会社のマネージャーです。弊社は、海上、航空、速达、船ブッキング、 トラック、通関、申请、マルチモーダル、展示会物流、特别な荷物の运送、海上保険及び第三业者の物流业务を含む、海上、航空、速达の输入输出などの国际运送业务をやっています。もし、贵社は何のご用があれば、私にご连络お愿いいたします。敬具ps:楼主放心,纯手工翻译,我在大阪工作,工作内容正好和你的业务有交...
  • 语文文言文翻译
    • 2024-06-01 23:02:10
    • 提问者: 未知
    地崩山催壮,然后天梯石钩连译:山崩地埋葬位英雄壮士,这样以险的山路和栈道才相互勾连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川的翻译:上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空纡回曲折的大川 。直译与意译,需要视具体情况而定,一般都是相互结合一起翻译的。从一句中,如果翻译成“壮士在地崩山裂中死去“不够通顺,而且太过于简单了,所以第一句意译明显要好过于直译;而第二句当中,如果直译成”上面有促使太阳神的车子...
  • 专业英语翻译求助
    • 2024-06-01 07:06:12
    • 提问者: 未知
    根据你给的这一段,我试着翻了一下:这篇文章大概是说板材厚度变化的译文: 例如,将变形分布放在最长的变形过渡长度中来实现(** 表示被动,由于要连续的改变板材的厚度,所以需要一定长度的过渡区域),并且使变形位置位于冲床半径之内。 除了生产厚均匀度的0.7mm和1.2mm的板材外,德国阿滕多恩(德国城市)的muhr和bender kg两个厂家还能根据给定的参数生产厚度介于0.7mm和1.2...
  • 日文翻译
    • 2024-06-01 11:33:52
    • 提问者: 未知
    tft-lcd背光模冲压组件:tft-lcd光線がとどかない型の押し抜くモジュール 其它精密电子模冲压组件:その他の精密な電子の型の押し抜くモジュール
汇率兑换计算器

热门推荐
热门问答
最新问答
推荐问答
新手帮助
常见问题
房贷计算器-九子财经 | 备案号: 桂ICP备19010581号-1 商务联系 企鹅:2790-680461

特别声明:本网为公益网站,人人都可发布,所有内容为会员自行上传发布",本站不承担任何法律责任,如内容有该作者著作权或违规内容,请联系我们清空删除。