求高手忙帮翻译~200分奉上(谢绝机译)
浙有正能量
2024-05-14 08:15:44
最佳回答
1. 国内市场需求比通常为2.2比1。the ratio of diesel to gasoline demands in the domestic market ** 2.2 to 1.2. 我公司大量出口到东南世界各地。large quantity of our products are exported to south-east asia and the world.3. 在业务开展中,我对市场有了深刻的认识。i h**e gathered a profound knowledge of the market during the expanding process of business operations.4. 凭借我本人的管理经验,我能在一年之内扭亏为盈。i can make the company profitable within a year by drawing upon my management experiences.5. 我本钱小,资金少,所以每次买股票只买最低购买额,100股。i h**e limited capital funds, so the shares i bought each time was the minimum perm**sible amount, 100 shares.6. 柴汽比为2.3比1就是说原油加工同期生产1吨汽油和2.3吨柴油。the diesel to gasoline ratio of 2.3 to 1 means that 1 ton of gasoline and 2.3 tons of diesel are produced over the same period of crude processing.7. 央行官方杂志发表文章称,融资融券将在未来成为券商五大常规业务之一。according to an article in the official magazine of the central bank, margin purchases and short sales shall become one of the five major routine businesses of securities traders in time to come.8. 这次官司是公司经济实力、团队凝聚力、应对国际事务能力的一次集中演习。th** lawsuit ** a concerted exerc**e by our company in terms of economic strength, team cohesion and the ability to cope with international affairs.9. 新浪/易居**强势登陆纳斯达克,通过实力与资本的融和,成为**领先的房地产信息综合服务商。through the amalgamation of strengths and capitals, the ipo of cric sina/ ej on the nasdaq board has made them become china’s leading real-estate **rmation and consulting service unit.10. 河南安阳市人事局综合计划科科长李钢说,拟任科技副乡(镇、街道)长(主任)的硕士已经录用完毕。 li gang, section chief of the comprehensive planning section, human resources bureau of anyang city, henan province, had said that the recruitment of post graduates for the positions of deputy technological head (director) of townships, towns and streets had been completed. 20210311