楚王赐群臣酒文言文译文是什么?

少女的胡话 2024-05-31 03:04:59
最佳回答
楚王赐群臣酒,日暮酒酣,灯烛灭,乃有人引美人之衣者,美人援绝其冠缨,告王曰:「今者烛灭,有引妾衣者,妾援得其冠缨持之,趣火来上,视绝缨者。王曰:「赐人酒,使醉失礼,奈何欲显妇人之节而辱士乎?乃命左右曰:「今日与寡人饮,不绝冠缨者不欢。群臣百有余人皆绝去其冠缨而上火,卒尽欢而罢。居三年,晋与楚战,有一臣常在前,五合五奋,首却敌,卒得胜之,庄王怪而问曰:「寡人德薄,又未尝异子,子何故出死不疑如是?对曰:「臣当死,往者醉失礼,王隐忍不加诛也;臣终不敢以荫蔽之德而不显报王也,常愿肝脑涂地,用颈血湔敌久矣,臣乃夜绝缨者。遂败晋军,楚得以强,此有阴德者必有阳报也。参考译文:
春秋五霸之一的楚庄王有次宴请群臣,直喝到天都黑了,就点上蜡烛接着喝,这时蜡烛突然灭了,这时候楚庄王的一个宠妃正在大臣席上敬酒,有个大臣喝高了,就趁黑灯瞎火的当口**这位美人,这样美人一伸手把这个人的帽缨扯下来了。美人摸黑跑到楚庄王那儿对他说:“刚才蜡烛灭后,有人**我,我把他的帽缨弄下来了,你赶紧命人点灯,一看就知道是谁了。楚庄王说:“是我让他们喝酒的,醉后失礼是人之常情,怎么能因此侮辱大臣呢?马上命令群臣说:“大家都把帽缨扯下来,一醉方休。大臣们都把帽缨扯掉,然后点灯接着喝酒,尽欢而散。三年以后,晋国与楚国交战,有一位大臣奋勇争先,五场战斗都冲杀在最前面,首先杀败了晋军。楚庄王感到奇怪就问这位大臣说:“我的德行不够高,从来没有重视过你,你这次为什么奋不顾死呢?这位大臣说:“我罪当死,上次宴会上**美人的就是我,大王您宽宏大量不治我的罪,我因此一定要为您肝脑涂地,冲锋陷阵。我就是那晚被扯断帽缨的人。就这样打败了晋军,楚得以强胜诸国,这便是暗中的道德必定会有显明的报偿(的证明)。 20210311
汇率兑换计算器

类似问答
  • 英文翻译中文价格是多少
    • 2024-05-31 10:56:36
    • 提问者: 我不是孙悟空
    展开全部“3000字大概要花50块”,这个最佳答案肯定不了解行情的!3000英文单词交给正规翻译公司,每千字英文收费是250-350元,所以总费用大概是750-1050元(根据难度和交稿时间等因素不同,价格会有差异);如果直接找翻译员做,省去翻译公司那块的各种费用的话,价格折半,每千字130-170的样子,会便宜不少;英语好跟翻译水平好是两码事,绝大多数(至少85%以上)专八水平是无法胜任翻译工作...
  • 求《卖酒者传》的译文
    • 2024-05-31 06:26:06
    • 提问者: 萌萌^ω^
    译文:万安县有个卖酒者,因为善于酿酒而变得富有。一生从不欺负别人。如果遇见被(主人)派来买酒的奴仆、婢女,一定问:“你能饮酒吗?以对方的酒量给他倒酒(饮),并叮嘱:“千万不要偷瓶中的酒喝,不然要受主人鞭笞的。有时遇到(奴仆、婢女)走路不稳跌倒摔破了装酒的器皿,总是从自己家拿出瓶子,重新装好酒,让(奴仆、婢女)拿着回去。因为这些,远远近近的人都称赞他是有德行的人。每逢乡里有人凑钱喝酒,一定在他的酒馆...
  • 急!!!文言文<<虎画>>的译文.请把重要字翻译出来,越多越好!
    • 2024-05-31 00:02:34
    • 提问者: 老耿先生
    虎画: 原文:予友人工画虎,其室四壁咸虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖。吾尝乞得一轴,高二尺奇,宽二尺许。其二虎,雌雄各一。雄者踞于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然。旁有奇石三四,似助威也。余县诸东壁,爱甚。 译文:我的朋友工于(善于)画虎,他的房间的四壁都挂着画有老虎的画:有的翻腾,有的扑跃,有的在吼叫,有的在奔跑,有的带着幼仔,有的独自行走,形态...
  • nars怎么读?中文翻译是什么?
    • 2024-05-31 15:25:17
    • 提问者: 星 星儿
    中文翻译:奈婼儿斯。双语例句1. nancy : a mountain bike ** a sturdy bike with a thicker frame , nars tiresthan other bikes.  山地车是学生都很喜欢的一种车,它的车架很结实,骑起来也不是很累, 可以在很多地方骑。资料拓展:nars品牌故事,nars是由出身时尚界的法国彩妆**franxo** nars于19...
  • 百喻经 昔有长者子 文言文翻译
    • 2024-05-31 06:47:21
    • 提问者: C&C
    昔有长者子,入海取沉水.积有年载,方得一车,持来归家.诣市卖之,以其贵故,卒无买者.经历多日,不能得售.心生疲厌,以为苦恼.见人卖炭,时得速售.便生念言:不如烧之作炭,可得速售.即烧为炭,诣市卖之,不得半车炭之价直.世间愚人亦复如是.(选自伽斯那《百喻经》)译文从前,有一位年长有声望之人的儿子,到海中打捞沉香木.累积了一年,才得到一车沉香木,把它运回家.他到集市上去卖沉香木,因为沉香木价格昂贵的原...
  • 古文·翻译
    • 2024-05-31 00:26:24
    • 提问者: 好奇宝宝86
    1.王羲之小时候不善口才,人们并未觉得他有才华。2.是王羲之,就把女儿许配给了他。1.人未之奇,是宾语前置结构,正常句序为“人未奇之”2.遂以女妻之,妻是动词,指娶妻,许配等,此句为意动。
  • 译成英文
    • 2024-05-31 21:49:54
    • 提问者: 阿勒鲁玥
    太专业,去找翻译公司吧
  • 晏子使楚文言文翻译
    • 2024-05-31 04:13:32
    • 提问者: 安安 ?
    晏子将要出使楚国。楚王听到这消息,便对手下的人说;“ 晏婴,是齐国善于辞令的人,现在将要来,我想羞辱他,用什么办法呢?”手下的人回答说:“在他来到的时候,请允许我们捆绑一个人,从大王面前走过。大王就问:‘这人是干什么的?’我们就回答说:‘是齐国人。’大王又问:‘犯了什么罪?’我们就回答说:‘犯了**的罪。’” 晏子到了,楚王赏赐晏子酒。当酒喝得正高兴的时候,两个官吏绑着一个人到楚王面前。楚王说:...
  • 文言文翻译
    • 2024-05-31 03:04:59
    • 提问者: Elena娜娜
    试译如下:【原文】大秦在安息,条支西大海之西。从安息界乘船直载海西, 遇风利时三月到,风迟或一二岁。其公私宫室为重屋,邮驿亭置如**,十里一亭,三十里一置。无盗贼。其俗人长大平正,似**人而胡服。【有修订!】【译文】大秦(即今言古之罗马)在安息(在今**境内)、条支以西大海的西面。从安息界内乘船直接上大秦走,遇到风大顺利的时候三个月就能到达,风小那么也许会慢到要一两年才能到达。当地的公共和私人公室...
  • 全唐书韦挺文言文翻译
    • 2024-05-31 03:04:59
    • 提问者: 一一大PP
    王珪,字叔玠。高祖进关,李纲荐署世子府谘议参军事。建成为皇太子,授中舍人,迁中允,礼遇良厚。太子与秦王有隙,帝责珪不能辅导,流巂州。太子已诛,太宗召为谏议大夫。帝尝曰:“正主御邪臣,不可以致治;正臣事邪主,亦不可以致治。唯君臣同德,则国内安。朕虽不明,幸诸公数相谏正,庶致天下于平。”珪进曰:“古者,天子有争臣七人,谏不用,则相继以死。今陛下开圣德,收采刍言,臣愿竭狂瞽,佐万分一。”帝可,乃诏谏官随...
汇率兑换计算器

热门推荐
热门问答
最新问答
推荐问答
新手帮助
常见问题
房贷计算器-九子财经 | 备案号: 桂ICP备19010581号-1 商务联系 企鹅:2790-680461

特别声明:本网为公益网站,人人都可发布,所有内容为会员自行上传发布",本站不承担任何法律责任,如内容有该作者著作权或违规内容,请联系我们清空删除。